唐诗

跟我学唐诗(44B)

“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”‌,在走上正道的路上,不要太在意流言蜚语、艰难险阻,放下包袱或执著,轻装前行。明代《长江万里图》局部。(国立故宫博物院提供)

第四十四课

二、六首押“十五删”韵的古代经典唐诗

2. 长安春望 唐‧卢纶

东风吹雨过青山,望千门草闲。

家在梦中何到?春归江上几人还?

川原缭绕浮云外,宫参差照间。

谁念为儒多意,将衰鬓秦关。

创作背景:‌卢纶,范阳人(今河北省涿州市),唐玄宗天宝末年应进士举,遇“安史之乱”不第。战乱期间与父母家人避地鄱阳(今属江西上饶),后来就在当地定居。唐代宗大历初年(公元767年),还京师,宰相王缙奏为集贤学士、秘书省校书郎(九品)。本诗于公元768年春天在长安城创作。卢纶也是唐代“大历十才子”中的代表人物。

注释:①千门:指长安城中的千家万户。②草色闲:草木开始发新绿,在小雨中显得宁静。③春归江上:卢纶的家人常住地是鄱阳,既靠近鄱阳湖又靠近长江。所以本诗的“江上”笼统的指鄱阳县。④川原:指秦川的河流原野。⑤宫阙:皇家宫殿。⑥落照:落日、夕阳。⑦衰鬓:“衰”指衰老。“衰鬓”斑白的鬓发;本诗借指年纪大了。⑧客:客居。离开家乡或常住地在外地居住。⑨秦关:泛指长安城。按地域来说,函谷关与潼关都可称为秦关,而潼关以内就是长安城的范围。

全诗大意:春风吹着小雨,让远处的青山郁郁葱葱;回望长安城千家万户,门前路边草色青葱,在小雨中显得宁静。家乡只在梦中出现,何时才能回去?鄱阳湖春天的景色宜人,在长安城的老乡,几个有机会回去呢?远望秦川上河流与原野蜿蜒曲折,仿佛与天空中的浮云相连;皇城内宫殿楼阁在夕阳的余晖中错落有致地排列。谁又能理解自古儒生多是不得志呢?更何况是像我这样,顶着衰老的鬓发客居在长安城呢!

赏析:《长安春望》是唐代诗人卢纶的代表作,创作于公元768年春,正值安史之乱(公元755–763年)后社会动荡之际。卢纶因战乱避居鄱阳,后返长安任职,却仍感漂泊无依。诗中,他以细腻笔触描绘长安春景,实则抒发思乡之情与身世之叹。

首联“东风吹雨过青山,却望千门草色闲”,唐代的诗人描写过很多长安城春雨的景色,如韩愈“天街小雨润如酥,草色遥看近却无”、王维“云里帝城双凤阙,雨中春树万人家”等等。说明长安城春雨中的景色很美。而颔联:“家在梦中何日到?春归江上几人还?”却转而表达对家乡的思念。以他乡的美景来触发自己的思乡之情,这种创作技巧更容易让读者感同身受。

颈联及尾联“川原缭绕浮云外,宫阙参差落照间。谁念为儒多失意,独将衰鬓客秦关。”表面虽然是描写长安城的景色,实则因此诗创作于“安史之乱”后,所以“浮云”与“落照”表达了诗人对表面繁华的疏离,与局势动荡的感叹。并且引出诗人对身世的不如意及客居他乡的悲伤。

全诗情景交融,语言含蓄而富有感染力,堪称大历诗风的典范。

3. 万山潭 唐‧孟浩然

垂钓坐盘,水清心亦闲。

鱼行潭树下,猿挂岛藤间。

游女解佩,传闻于此山。

求之,沿棹歌还。

创作背景:万山潭位于(湖北)襄阳西北的汉水南岸,是当地的一处名胜。‌而孟浩然的家乡就在襄阳。

注释:①盘石:如磨盘的大石。②闲:安闲、恬静。③岛藤:潭中小岛上的藤蔓。④解佩:解下身上佩戴的饰品。典故出自西汉‧刘向《列仙传‧卷上‧江妃二女》[1];春秋时期‌郑国的大夫郑交甫,出使楚国时的故事,他在万山潭边遇到两位仙女。郑交甫主动上前攀谈,并强求两位仙女解佩相赠,但随后仙女与佩饰都消失不见。⑤沿月:乘着月色。⑥棹歌:边划船边唱歌。

全诗大意:坐在如磨盘的大石上垂钓,潭水清澈,我的内心恬静、悠闲。鱼儿在潭边树旁的水中游动;猿猴在潭中岛屿上的藤蔓间攀爬嬉戏。传说有两位仙女曾经在这里将身上的饰品解下来赠给春秋时期‌的郑交甫,后来她们及佩饰都消失不见了。人生中的相遇是缘分,强求往往是得不到的;如果遇到美好的事物,还不如乘着月色,棹歌而归。

赏析:这首《万山潭作》是孟浩然山水田园诗的典范,创作于他隐居襄阳时期,展现了诗人超然物外的闲适心境。首联“垂钓坐磐石,水清心亦闲”以垂钓磐石、潭水清澈的闲适场景,直接点明诗人淡泊宁静的心境。颔联“鱼行潭树下,猿挂岛藤间”生动描绘了潭边景致,鱼游树影、猿挂藤蔓的动静结合,更添立体美感。颈联“游女昔解佩,传闻于此山”巧妙化用汉水神女解佩的典故,为诗境增添了一层神秘浪漫的色彩。

尾联“求之不可得,沿月棹歌还”富有哲理,世俗中的缘分,可遇不可强求。就如郑交甫,在汉水边遇到神女,可欣赏,可浅谈,然后离去。而不是强求别人的东西,过后却成空。人生中会有许多次的不期而遇,不要起妄念,应该像孟浩然那样,潇洒地离去(沿月棹歌还)。

“垂钓坐磐石,水清心亦闲。”以垂钓磐石、潭水清澈的闲适场景,直接点明诗人淡泊宁静的心境。清吴暻山水 册 石矶垂钓(故宫博物院提供)

4. 早发白帝城 唐‧李

朝辞帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼住,轻舟已过万重山。

创作背景:‌公元757年秋,李白因永王李璘案被流放夜郎(今贵州省桐梓县)。唐肃宗乾元二年(公元759年)三月初,李白到达白帝城(今重庆市奉节县)并计划停留一段时间。三月下旬,李白接到了大赦的通告,随即从白帝城乘舟返回江陵(今湖北荆州),并创作了这首传世经典诗篇。

注释:①早:清晨。②发:出发、启程。③彩云:白帝城地势高耸,朝霞映红满天。离开白帝城后回望,好像是从彩云之间离开似的。④啼不住:指猿啼声持续不断。⑤轻舟:轻快的小船。

全诗大意:清晨离开朝霞满天的白帝城;(顺流而下)千里之外的江陵城应该一日便可到达。舟行时两岸猿声啼叫不断,回荡不绝,轻快的小船已经驶过了万重山峦。

赏析:这首七绝是李白豪放诗风的巅峰之作!首句“朝辞白帝彩云间”‌,清晨的白帝城朝霞满天,乘舟离开后回望,如同从“彩云间”的仙境中出来。更隐喻诗人获赦后心境的澄明与轻盈。次句“千里江陵一日还”‌,用“千里”与“一日”的强烈对比,极言归舟之速,又表达了诗人的欣喜与急切。

三、四句“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”‌,堪称神来之笔。言外之意,在走上正道的路上,不要太在意流言蜚语、艰难险阻,放下包袱或执著,轻装前行。

5. 题林寺僧舍 唐‧李

昏昏醉梦间,闻春尽强登山。

因过院逢僧话,偷浮生半闲。

创作背景:‌鹤林寺位于江苏省镇江市南郊‌,始建于东晋元帝大兴四年(公元321年),距今已有1,700多年历史。本诗创作于唐宪宗元和年间。

注释:①终日:一整天。②昏昏:因酒醉而昏昏沉沉。形容状态低迷。③强(音抢,上声):勉强。④过:读音“戈,平声”;经过。《康熙字典‧过》:“又《广韵》《集韵》《韵会》《正韵》古禾切,音戈。(歌韵)《广韵》经也。《书‧禹贡》东过洛汭,北过洚水。又过所也。”⑤逢僧话:偶遇僧人并与之交谈。⑥浮生:人生。

全诗大意:最近状态低迷,整天喝醉并昏昏沉沉;忽然听闻春天快要结束,强行振作起来去爬山。因为经过鹤林寺的竹院遇到了一位僧人,并与之交谈;心情得到放松和愉悦,仿佛偷得了人生中难得的半日闲暇。

赏析:作者用诗的语言给读者分享了状态不佳时如何转变的过程。首句“终日昏昏醉梦间”‌,或许是诗人被贬后借酒浇愁的麻木状态;一个“醉”字道尽了内心的苦闷与逃避。次句“忽闻春尽强登山”‌,笔锋陡转,“忽闻”二字点出春光易逝的惊觉,“强登山”则展现了诗人不甘沉沦、挣扎振作的瞬间。

‌三、四句“因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲”‌是全诗精华。与修行的僧人切磋闲谈,让诗人无意间领悟了禅理,暂时摆脱了世俗的烦忧,获得了半日的宁静与闲适。

“因过竹院逢僧话,偷得浮生半日闲。”‌与修行僧人切磋闲谈,让诗人无意间领悟了禅理,获得了半日的宁静与闲适。山水画册 青林山寺(故宫博物院提供)

6. 禁中 唐‧

门严九重静,窗幽一室闲。

好是修心处,何在深山。

创作背景:‌本诗创作于‌唐宪宗元和十五年(公元820年),当时白居易担任中书舍人,这是在皇宫中值夜时创作的。“禁中”指皇宫中。

注释:①门严:指皇宫中门禁森严。②九重:指皇宫中由外至内有多重门禁。在唐诗中“九重”亦借指皇宫。如杜甫《奉和贾至舍人早朝大明宫》:“五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。”③好是:正是、恰是。

全诗大意:皇宫中有九重的门禁,戒备森严;中书省的值班室环境幽静且闲适。处处都可以修炼心性,不一定要去深山老林里修行。

赏析:《禁中》是白居易的一首禅意小诗,以皇宫禁地为背景,表达修心不必远求的哲理。前两句“门严九重静,窗幽一室闲”,描绘皇宫门禁森严,中书省室内幽静闲适。后两句“好是修心处,何必在深山”,则直抒胸臆,指出真正的修炼是修心性,不一定要隐居深山。

三、附注:

1. 西汉‧刘向《列仙传‧卷上‧江妃二女》:江妃二女者,不知何所人也。出游于江汉之湄,逢郑交甫。见而悦之,不知其神人也。谓其仆曰:“我欲下请其佩。”仆曰:“此间之人,皆习于辞,不得,恐罹悔焉。”交甫不听,遂下与之言曰:“二女劳矣。”二女曰:“客子有劳,妾何劳之有?”交甫曰:“橘是柚也,我盛之以笥,令附汉水,将流而下。我遵其傍,采其芝而茹之。以知吾为不逊也,愿请子之佩。”二女曰:“橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水,将流而下。我遵其傍,采其芝而茹之。”遂手解佩与交甫。交甫悦受,而怀之中当心。趋去数十步,视佩,空怀无佩。顾二女,忽然不见。《诗》曰:“汉有游女,不可求思。”此之谓也。

灵妃艳逸,时见江湄。丽服微步,流盻生姿。交甫遇之,凭情言私。鸣佩虚掷,绝影焉追?

点阅【跟我学唐诗】系列文章。

责任编辑:林芳宇@#